Written, produced by, and starring Aizzah Fatima, and directed by Iman Zawahry, Americanish first premiered in the U.S. in 2021 and was later picked up by Sony International. Now, the critically acclaimed film has made its way to Pakistani cinemas, where it’s already sparking important conversations and drawing in local audiences.

Set in the multicultural neighborhood of Jackson Heights, Queens, Americanish follows the lives of career-driven sisters Maryam and Sam Khan, and their newly immigrated cousin Ameera, as they navigate love, work, family, and the often conflicting expectations of culture and identity.
The film features a dynamic ensemble cast including Salena Qureshi as Maryam Khan, Shenaz Treasury as Ameera, and renowned names like Lillete Dubey, Mo Amer, Ajay Naidu, Godfrey, Kapil Talwalkar, George Wendt, and David Rasche. Mo Amer—best known for his Netflix special Mo Amer: The Vagabond—brings his signature comedic voice to the story.
But when your film premieres at over two dozen international festivals, you’re bound to collect your fair share of standing ovations and glowing reviews. But for Americanish producer Aizzah Fatima, the moments that linger most aren’t the ones on stage — they’re the quiet conversations that happen afterward.
We caught up with Aizzah Fatima, actor, producer, and the creative powerhouse behind Americanish to dive into what it took to bring this heartfelt comedy to life, the power of humor in confronting prejudice, and why telling stories rooted in authenticity is more important than ever.
1.The film has received awards and acclaim across 25 international festivals—what moment or feedback has been the most meaningful to you so far?
“There was a Thai-American man who came to one of our screenings in Ohio,” she recalls. “He told us he brought his white in-laws to see the film because he wanted them to understand what it feels like for him in America.” That, for Fatima, is where the real impact of the film lies — not just in representation, but in connection.
Then there are the unexpected resonances. Like the Indian man who approached her after a screening, thanking her for capturing what it’s like for people like him — working in corporate America, voiceless, invisible. “Even though the story is about a Muslim woman,” she says, “he saw himself in her struggle to be seen and heard.”
But perhaps the most moving moment came from Arkansas — not the usual place you’d expect a story about Muslim-American women to find its audience. A Muslim woman hosted a watch party at her home during a virtual festival, inviting her neighbors, including a white Republican woman. After the film ended, something shifted. “She told us she hadn’t realized how Trump’s policies were impacting Muslims in America,” Fatima shares. That watch party turned into a dialogue — one that ended with a powerful vow: “They said, ‘racism ends with us.’”
“That,” Fatima says, “is why we create art. To reach people. To change hearts and minds.”
Aizzah is translating lived experiences, both hers and others’, into characters who feel startlingly real. When asked how her own identity shaped Americanish, she doesn’t hesitate.
2. What aspects of your own life or identity shaped the characters or themes in Americanish?
“As a writer,” she says, “it always comes from your actual lived experience. That’s how I write.” And in this case, that personal thread runs deep. The film’s central characters, the three women and the mother were born not in a writers’ room, but on stage, in Fatima’s one-woman show Dirty Paki Lingerie.
“They all came from interviews I conducted within the Pakistani community in the New York and New Jersey area,” she explains. The women she spoke with — real people with real struggles — opened their hearts and lives to her, and their stories became the DNA of the film. “I really honor that,” she says, with quiet gratitude.
Still, these aren’t just borrowed narratives. Every character in Americanish carries a trace of Fatima herself. “Even when it’s someone else’s story, there’s always parts of me in each one of them,” she reflects. “That’s the writing process.”
For Aizzah Fatima, Jackson Heights is more than just the setting for Americanish it’s a character in the story itself. The neighborhood, often referred to as the most diverse square mile in the world, provides the perfect backdrop for a narrative that’s as rich and multifaceted as the people who call it home.
3.Americanish is set in Jackson Heights, a vibrant, immigrant-rich neighborhood. Why was that setting important to the film’s narrative?
“They say there are 167 languages spoken there,” Aizzah Fatima says, and her voice still carries the wonder of someone who never quite got over the magic of it. After all, she didn’t grow up surrounded by bustling street vendors and multilingual chatter. “I came from a tiny town in Mississippi — more cows than people, honestly,” she laughs. “When I moved to New York, Jackson Heights blew me away.”
What started as weekend hangouts — catching up with friends, savoring food that reminded her of home turned into something deeper. “The place had a really special place in my heart,” she says. So when the time came to bring Americanish to life, it wasn’t even a question. Jackson Heights had to be part of the story.In the narrative, Jackson Heights isn’t just the home of a Pakistani family; it’s a kaleidoscope of cultures, seamlessly weaving together different communities. “We weren’t just showcasing one group,” Fatima explains. “It’s a mix of Indian, Latino, Black, and Pakistani cultures; it all made sense to set it here, where these stories overlap beautifully.”
One of her favorite moments in the film is a spontaneous scene involving a Sikh uncle in a turban, who appears briefly as a character on the street. “He was just sitting there,” Fatima recalls fondly. “We asked if we could capture him in the film, and he agreed and that’s the magic of Jackson Heights. It’s real, it’s lived-in, and it’s full of stories waiting to be told.”
As the global spotlight shines on the Pakistani film and TV industry, Aizzah is eager to be part of the wave of change.
4. Do you see yourself creating or collaborating more with the Pakistani film and TV industry in the future?
“There are so many talented people creating incredible stories in Pakistan,” she says, her enthusiasm palpable. “I’ve been so inspired by the work coming out of there in the last few years.”
Fatima’s vision for the future is one of connection and collaboration. “I would love to be that bridge,” she explains, “connecting actors and creators from Pakistan, Bollywood, and Hollywood.” The idea of uniting these different worlds through shared storytelling excites her. “Creating more collaborations between all of these regions would be amazing,” she adds, hopefully.
When it comes to tackling heavy subjects like racism, Islamophobia, and the struggles of dating, Aizzah Fatima has a knack for weaving humor into the narrative. But for her, it’s not a strategic choice—it’s simply where her creative mind goes.
5.You tackle everything from racism to Islamophobia to dating with humor. Was it a conscious choice to use comedy to make serious topics more accessible?
“I think it’s just how my brain works when I write about serious topics; it naturally turns into something funny,” she says, reflecting on the absurdity that often accompanies difficult experiences.
Fatima believes comedy can serve as a powerful tool to make hard-hitting issues more accessible. “Comedy is about finding the absurdity in dark situations,” she explains, adding that humor can make serious conversations about racism and Islamophobia less daunting. “Instead of preaching at the audience, humor brings people into the experience. It’s easier to talk about these tough topics when people can laugh with you.”
This approach resonates deeply with her audience, as she’s noticed a universal connection to her work. “I can’t tell you how many times I’ve had men tell me that they saw themselves reflected in the female characters,” she shares. The character of Khala, for instance, is a standout for many viewers across cultures. “I’ve had people from all backgrounds Black, Asian, Brown tell me that Khala reminds them of their mothers, aunts, or cousins,” Fatima says.
6.“Our country is being overrun by immigrants, Muslims”—*that line stings. How important was it to confront prejudice head-on in a story led by Muslim women?
For Aizzah,this line was a reflection of the political climate she was living through while writing the script back in 2016. “The election was happening, and I thought, there’s no way we can make a film led by Muslim women and not acknowledge what was going on,” she says. “It would’ve felt dishonest.”
What’s unsettling, she notes, is how little has changed. “Here we are in 2025, still grappling with the same rhetoric. So yes, history does repeat itself.” But for Fatima, the approach was never to meet hate with hate. Instead, it was about confronting prejudice head-on—with humor. “That’s always the through-line. Humor makes hard truths accessible. It invites people in.”
She recalls a powerful moment when a viewer, who had previously supported anti-immigrant policies, admitted that watching the film opened her eyes. “She had a Muslim neighbor, a friend, and seeing this story helped her connect the dots in a way a news headline never could,” Fatima shares. “That’s the power of storytelling—it bridges the distance between ‘us’ and ‘them.’”
